Náš tým prohledával kontinent 4 roky a snažil se najít nové a překvapující příběhy.
Tokom èetiri godine, ekipa "Afrika" istražila je kontinent u potrazi za novim iznenaðujuæim prièama.
Phillips, můj zástupce velitele, on... chytil svou dceru Megan a snažil se ji odtáhnout, ale za ním se objevil další Skitter a...
Phillips, moj zamjenik, zgrabio je svoju kæer Megan i pokušao je izvuæi, ali drugi skitter mu je došao s leða i...
Jen to, že jste sem dnes večer přišel napůl opilý... a snažil se půjčit si peníze na základě naší známosti ze školy.
Rekao bih da si veèeras došao ovde polupijan i tražio novac na zajam pozivajuæi se na to što smo bili zajedno na koledžu.
Protože dnes se u pumpy objevil jakýsi člověk a snažil se zjistit, kde je Eddie Shoebridge.
Па, један тип је дошао данас на пумпу покушавајући да лоцира Едија Шубриџа.
Ne, on na mě vytáhl zbraň a snažil se mě zabít.
On je hteo mene da ubije. Nisam imao izbora.
Pamatuju si, že jsem matku bránil a snažil jsem se chtěl jsem je usmířit tím nejhorším možným způsobem.
Бранио је мајку. Покушао сам да смирим ствари на неубедљив начин.
Tak střelil Glorii, vrátil se s obvazy a snažil se ji udržet naživu.
Tako je ubio Gloriu, vratio se sa zavojima... i pokušao da je održi u životu.
Chápu tu odvahu, Chipe, se kterou jste sem přišel... a snažil se navázat vztah.
Cijenim hrabrost da priðeš i pokušaš uspostaviti vezu bez mojeg nagovještaja...
Vrátil se k nám loni v létě, vyznal mé sestře vášnivou lásku a snažil se ji přesvědčit, aby s ním uprchla.
Дошао је да нас посети прошлог лета изјавивши страсну љубав мојој сестри и покушао да је наговори да побегне с њим.
A snažil jsem se z toho udělat srandu. Dřív než někdo jiný.
Покушао сам да направим шалу од тога пре свих.
Ne, byl jsem u ní předtím a snažil se je koupit, ale...
Ne znam. Mislim, bio sam tamo ranije da kupim, ali...
Nebyl to úmysl, ale zamrzly trubky a on vytáhl tu blbou svářečku... což jsem mu striktně zakázala a snažil se ty roury rozmrazit.
Možda nije htio, ali su se cijevi smrznule. Uzeo je tu prokletu let lampu, koju sam mu rekla da ne dira kad me nema... Spržio ih je.
A snažil se přijít na to, co dělat dál, a prostě nevěděl, co dělat.
Pokušavao je shvatiti šta da radi, ali nije znao.
No, dnes ráno vyšel z pokoje s maskou Darth Vadera na hlavě a snažil se mě udusit pomocí Síly, takže bych řekl, že o něco lépe.
Pa, jutros je izašao iz svoje sobe sa kacigom Darth Vadera i pokušao da me zadavi uz pomoæ "sile." tako da moram reæi... malo bolje.
Tentokrát jsi byl nejspíš přijat do péče a snažil ses převézt imigranty přes mexickou hranici.
Taj poslednji put, mi mislimo da si odveden u pritvor pokušavajući da prebaciš 'ilegalce' kamionom preko grane iz Meksika.
Strávil jsem s tebou hodně času a snažil jsem se, abys byl jako já, ale ukázalo se, že chci být...
И провео сам све ово време са тобом, покушавајући да те претворим у себе.....а испоставило се да ја само хоћу...
Dnes ráno přišel k nám domů a snažil se mi omluvit.
Došao je do kuæe jutros i pokušao da se izvini.
Chci říct, že... Že jsem kvůli tomu nespal celou noc a snažil se tomu přijít na kloub.
Noæima nisam spavao jer sam razmišljao o onom ubrusu.
Myslíš, že chci, aby běhal venku a snažil se mi prohnat hlavou kulku?
Misliš da želim tog tipa u potrazi za nama dok pokušava da mi rokne metak u glavu?
A snažil se zabít i tvou ženu.
Pokušao je da ti ubije ženu.
A snažil jsem se, aby mi nevadilo, jak miluje držet se za ruce, i když je má zpocené.
I pokušao sam da zanamerim što voli da se drži za ruke...... èak i kada su joj ruke znojave.
a snažil se říct něco, aby věděla jak moc ji miluju, a říkal jí cokoli, jenom aby věděla, že vše bude v pořádku.
Legao bih kraj nje u krevet i... rekao bih nešto stvarno, rekao bih joj koliko mnogo je volim, i rekao bih joj da æe sve biti dobro.
Slyšel jsem, že mu někdo rozřízl hrdlo a snažil se na něj hrát smyčcem?
Badž. Èuo sam da mu je neko prerezao vrat i pokušao da ga svira gudalom.
Šel jsem dolů k cementárně a snažil se najít cestu ven.
Išao sam do fabrike cementa u pokušaju da naðem izlaz.
Jezdil na cesty sem a tam do Belfastu a snažil se dohodnout s Irama.
Putovao je stalno u Belfast, da postigne dogovor sa Ircima.
A snažil jsem se vás zastavit, ale nechtějí skončit.
I pokušao sam te zaustaviti. I nije prestao.
Tvůj táta si myslel, že ten démon lhal a snažil se zachránit.
Tvoj otac je mislio da laže kako bi se spasio.
Na mou ochranu si dělej, co chceš, ale ne že zmizíš, obzvlášť s někým, kdo mi lhal a snažil se zabít Elenu.
Uradi šta hoæeš da me zaštitiš, ali nemoj pasti sa lica zemlje, posebno sa nekim ko je mene lagao i ko je pokušao da ubije Elenu.
Kdyby ti na Taře záleželo, byl bys míň gangster a snažil se být víc tátou.
Oh, ako je dao sranje oko Tare, možda će potrošiti malo manje Zasad je ubojica i malo više vremena biti tata.
Taky byste byl, kdybyste byl celou noc vzhůru a snažil se napravit tenhle nepořádek.
I ti bi bio, da ci celu noæ pokušavao da središ ovaj haos.
Takže jsem ji zvedl proti zdi a snažil se z ní dostat, aby mi řekla, kde jsou děti.
I onda sam je pribio uz zid i samo sam pokušavao da je nateram da mi kaže gde su deca.
Pamatuju si, že když jsem padal, natahoval jsem ruku a snažil se chytit tý vaší.
Seæam se dok sam padao, da sam posegnuo i uhvatio te za ruku.
A nějaký chlápek se mi vloupal do bytu a snažil se mě zabít.
I èovek je upao u moj apartman u pokušao da me ubije.
A jak napovídá podtitul, zabýval jsem se tradicí islámu a vývojem islámského myšlení z pohledu osobní svobody a snažil jsem se najít silné stránky oslámu, které se zabývají osobní svobodou.
I kako podnaslov kaže, posmatrao sam islamsku tradiciju i istoriju islamske misli iz perspektive individualne slobode, i pokušao sam da pronađem prednosti u vezi sa individualnom slobodom.
Koukal jsem na to a snažil se přijít na to, co to znamená.
I onda sam gledao to, pokušavajući da mu shvatim značenje.
Pohybovali jsme se v chodbách systému OSN vlády, neziskové organizace, snažili jsem se zoufale někoho najít, kdo by vystoupil a snažil se to prosadit, umožnil nám, abychom to mohli realizovat.
Kretali smo se kroz sistem UN-a, vlada i nevladinih organizacija, očajno pokušavajući da nađemo nekoga ko bi prišao i pokušao, da vidi da li bismo uspeli.
Kontaktoval byste vlády, lobboval a snažil se využít systému?"
Da li biste lobirali i koristili sistem?"
V té době jsem dělal doktorát a snažil se dostat pryč od těch blahosklonných keců, že přijdeme a řekneme vám, co máte dělat.
Radio sam tada na svom doktoratu, u pokušaju da se udaljim od tog patronističkog sranja u kom mi dolazimo i kažemo vam šta da radite.
Já ano, byl jsem malý kluk a můj dědeček právě zemřel a vzpomínám si, jak jsem o pár dní později ležel v noci v posteli a snažil si uvědomit co se stalo.
Ja se sećam. Bio sam mladi dečak, i deda mi je tad upravo umro i sećam se kako sam nakon nekoliko dana ležao noću u krevetu pokušavajući da nađem smisao onoga što se dogodilo.
Před pár lety jsem pozoroval narkomany kolem sebe, které miluji, a snažil se přijít na to, jestli jim mohu nějak pomoci.
Pre par godina, posmatrao sam neke zavisnike koje volim i pokušavao da smislim neki način da im pomognem.
Pak jsem přijel do USA studovat psychologii a snažil jsem se pochopit, v čem tkví kořeny štěstí.
Nakon toga sam se doselio u Ameriku, počeo da studiram psihologiju i nastavio sa pokušajima da razumem odakle sreća potiče.
A snažil jsem se toto přilepit k věcem, které sami byli připojeny k určitým cílovým zónám, bakteriím, které nemáme rádi.
Pokušavajući da zakačim ovaj molekul za stvari koje onda mogu da se zakače za određene zone onih bakterija, koje i inače ne volimo.
Když jsem byl v Huntingtonu a snažil jsem se zlepšit věci, které nefungovaly, říkal jsem si: mít tak kouzelnou hůlku,
Kada sam bio u Hantingtonu i pokušavao da pokrenem neke stvari koje nisu radile, pomislio sam šta bih radio
4.0602359771729s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?